{"id":301,"date":"2012-06-14T20:16:42","date_gmt":"2012-06-14T20:16:42","guid":{"rendered":"http:\/\/library.ryerson.ca\/asianheritage\/authors\/ying-chen\/"},"modified":"2024-08-12T13:20:36","modified_gmt":"2024-08-12T17:20:36","slug":"chen_ying","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/authors\/chen_ying\/","title":{"rendered":"Ying Chen"},"content":{"rendered":"<section class=\"bottomborder\">\n<div class=\"narrow\"><\/div>\n<div class=\"wide\">\n<p>Ying Chen was born in Shanghai, China. She obtained a degree in French language and literature from Shanghai University in 1983 and worked as a translator and interpreter before emigrated to Montreal in 1989. Chen completed an M.A. at McGill University in 1991. She published her first novel, <em><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991000422439708636\">La m\u00e9moire de l&#8217;eau<\/a><\/em>, in French in 1992 and has published many others since then including: <em><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991001411639708636\">Les lettres chinoises<\/a><\/em>, <em><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991000418389708636\">Immobile<\/a><\/em>, <em><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991000418459708636\">Le champ dans la mer<\/a><\/em>, <em><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991010664829708636\">Querelle d&#8217;un squelette avec son double<\/a><\/em> and <em><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004769239708636\">Le mangeur<\/a><\/em>. <em>L&#8217;ingratitude,<\/em> published in 1995, was translated into English and published in both Canada and the United States in 1998. It was also translated into Spanish, Serbian, Italian, and Chinese. Chen now lives in Vancouver, B.C.<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<section class=\"bottomborder\">\n<div class=\"narrow\"><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991002572439708636\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter lazyload\" data-src=\"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/files\/2012\/06\/ingratitude.jpg\" alt=\"\" width=\"128\" height=\"194\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 128px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 128\/194;\" \/><\/a><\/div>\n<div class=\"wide\">\n<h3>Fiction<\/h3>\n<h3>Ingratitude<\/h3>\n<p>Translated from the French by Carol Volk.<br \/>\nToronto: Douglas &amp; McIntyre, 1998.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991001764149708636\">PS9555.H44 I5413 1995<\/a><\/p>\n<h4>L&#8217;ingratitude: roman (Original French language version)<\/h4>\n<p>Montr\u00e9al: Lem\u00e9ac, 1995.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991002572439708636\">PS9555.H44 I54 1995<\/a><\/p>\n<h4>Publisher&#8217;s Synopsis<\/h4>\n<p>All her life, Yan-Zi has been dominated by her mother, who scolds her, corrects her behavior and manners, urges her to adopt bourgeois mores, and ceaselessly reminds her that her very life is a debt she owes to others, especially her mother. So Yan-Zi decides to commit suicide in order to shake off the yoke of her mother&#8217;s love. In this novel she tells the story of her last days with a cool, cruel detachment that recalls Camus&#8217;s <strong>The Stranger<\/strong>.<\/p>\n<h4>Awards and Honours (for the original French language edition)<\/h4>\n<p>1996 Prix des libraires du Qu\u00e9bec&#8211;<span style=\"font-family: Arial, Helvetica, sans-serif\">L<\/span><span style=\"font-family: Arial, Helvetica, sans-serif\">aur\u00e9ats Roman qu\u00e9b\u00e9cois <\/span><br \/>\n1995 Prix Qu\u00e9bec-Paris (Winner)<br \/>\n1995 Governor General&#8217;s Literary Awards, Fiction&#8211;French language (Nominated)<br \/>\n1995 Prix f\u00e9mina (F\u00e9mina Prize) (Nominated)<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<section class=\"bottomborder\">\n<div class=\"narrow\"><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991010170619708636\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter lazyload\" data-src=\"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/files\/2012\/06\/passages.gif\" alt=\"\" width=\"101\" height=\"150\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 101px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 101\/150;\" \/><\/a><\/div>\n<div class=\"wide\">\n<h3>Anthology<\/h3>\n<p><strong>Passages: Welcome Home to Canada<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991010170619708636\">PS8081 .P39 2002<\/a><\/p>\n<p>Chen, Ying.. &#8220;On the Verge of Disappearance (End of the Chinese Letters).&#8221; In <em>Passages: Welcome Home to Canada<\/em>. Initiated by Westwood Creative Artists and the Dominion Institute. Toronto: Doubleday Canada, 2002.<\/p>\n<p>Contributors: Michelle Berry \u2022 Ying Chen \u2022 Brian D. Johnson \u2022 Dany Laferriere \u2022 Alberto Manguel \u2022 Anna Porter \u2022 Nino Ricci \u2022 Shyam Selvadurai \u2022 M. G. Vassanji \u2022 Ken Wiwa \u2022 Moses Znaimer<\/p>\n<p>This book grew out of the Dominion Institute&#8217;s <a href=\"http:\/\/www.thememoryproject.com\/\">Memory Project<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<section class=\"bottomborder\">\n<div class=\"narrow\"><\/div>\n<div class=\"wide\">\n<h3>Memoir\/Diaries<\/h3>\n<h4>Quatre mille marches: un r\u00eave chinois<\/h4>\n<p>Paris: Seuil, 2004.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991000418299708636\">PS9555 .H44 Z474 2004<\/a><\/p>\n<h4>Awards and Honors<\/h4>\n<p>2000 Gabrielle Roy Prize for writing on Canadian literature (French langauge finalist?)<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<section class=\"bottomborder\">\n<div class=\"narrow\"><\/div>\n<div class=\"wide\">\n<h3>Selected Criticism and Interpretation<\/h3>\n<p>Clarinval, Olivier. &#8220;Temple of the Unfamiliar: Childhood Memories in Nina Bouraoui, Ying Chen and Gisele Pineau.&#8221; Ph.D. diss., University of Oregon, 2007.<br \/>\nAvailable from <a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004583869708636\">Proquest Dissertations and Theses<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Connolly, Allison Spellman. &#8220;Transculturality and the Francophone Mother.&#8221; Ph.D. diss., University of North Carolina at Chapel Hill, 2007.<br \/>\nAvailable from <a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004583869708636\">Proquest Dissertations and Theses<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>C\u00f4t\u00e9, Nicole. &#8220;Contextualisation de la relation m\u00e8re-fille dans L&#8217;Ingratitude de Ying Chen.&#8221; In <em><span class=\"bold\">Mothering Canada: Interdisciplinary Voices = La maternit\u00e9 au Canada: voix interdisciplinaires<\/span><\/em>, eds. Shawna Geissler &#8230; [et al.], 65-80. Toronto: Demeter Press, 2010.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991002099219708636\">HQ759 .M684 2010<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Dagenais, Natasha. &#8220;The River of Memory: Traduction de &#8220;La Memoire de l&#8217;eau&#8221; de Ying Chen.&#8221; M.A. diss., Universit\u00e9 de Sherbrooke, 2001.<br \/>\nAvailable from <a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004583869708636\">Proquest Dissertations and Theses<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Fu, Roy Yong Le. &#8220;Struggling Productions: Ying Chen and the Representation of Cultural Identity in Quebec, 1992-1999.&#8221; M.A. diss., Concordia University, 2000.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Kennedy, Janet T. &#8220;Contemporary Canadian Women&#8217;s Fiction: A Jungian Reading of Ying Chen&#8217;s &#8220;L&#8217;Ingratitude&#8221;, Christiane Frenette&#8217;s &#8220;La Terre ferme&#8221;, Ann-Marie MacDonald&#8217;s &#8220;Fall on Your Knees&#8221;, and Anne Michaels&#8217; &#8220;Fugitive Pieces&#8221;.&#8221; Ph.D. diss., Universite de Sherbrooke, 2002.<br \/>\nAvailable from <a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004583869708636\">Proquest Dissertations and Theses<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Lorre, Christine. \u201cYing Chen&#8217;s &#8220;Poetic Rebellion&#8221;: Relocating the Dialogue, In Search of Narrative Renewal.\u201d Chap. in <em>Asian Canadian Writing Beyond Autoethnography<\/em>, eds. Eleanor Ty and Christl Verduyn. Waterloo, Ont.: Wilfrid Laurier University Press, 2008,\u00a0 267-298.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991009737219708636\">PS8089.5 .A8 A84 2008<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Ng, Maria. &#8220;Abusive Mothers: Literary Representations of the Mother Figure in Three Ethnic Chinese Writers: Hsieh Ping-ying, Denise Chong, and Chen Ying.&#8221; In <em><span class=\"bold\">Asian Women: Interconnections<\/span><\/em>, ed. Tineke Hellwig and Sunera Thobani, 139-160. Toronto: Women&#8217;s Press, 2006.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004407089708636\">HQ1726.A834 2006<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Rodgers, Julie.\u00a0 &#8220;Ying Chen: Experiment and Innovation.&#8221; In <em>Ten Canadian Writers in Context<\/em>, eds. Marie Carri\u00e8re, Curtis Gillespie and Jason Purcell, 3-9. Edmonton: University of Alberta Press, 2016.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991007502979708636\">PS8071.5 .T45 2016<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Yamade, Yuko. &#8220;Identity, Translation and Embodiment in Migrant and Minority Women&#8217;s Writings in Japan, English Canada and Quebec.&#8221; Ph.D. diss., Universit\u00e9 de Montr\u00e9al, 2002.<br \/>\nAvailable from <a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991004583869708636\">Proquest Dissertations and Theses<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>Yeager, Jack A. &#8220;Bach Mai and Ying Chen: Immigrant Identities in Quebec.&#8221; In <em>Textualizing the Immigrant Experience in Contemporary Quebec<\/em>, eds. Susan Ireland and Patrice J. Proulx. Westport, CT: Praeger, 2004, 137-147.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/torontomu.primo.exlibrisgroup.com\/discovery\/fulldisplay?vid=01OCUL_TMU:01OCUL_TMU&#038;docid=alma991001067729708636\">PQ3917 .Q3 T49 2004<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<section>\n<div class=\"narrow\"><\/div>\n<div class=\"wide\">\n<h3>Links<\/h3>\n<p>Publisher <a href=\"http:\/\/www.douglas-mcintyre.com\">Douglas &amp; McIntyre<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ying Chen was born in Shanghai, China. She obtained a degree in French language and literature from Shanghai University in 1983 and worked as a translator and interpreter before emigrated to Montreal in 1989. Chen completed an M.A. at McGill &hellip; <a href=\"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/authors\/chen_ying\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":16,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-301","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=301"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/301\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18872,"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/301\/revisions\/18872"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/library.torontomu.ca\/asianheritage\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}